Strona Główna  |  FAQ  |  Kontakt  |  Mapa Strony  

Z OSTATNIEJ CHWILI:


STRONA GŁÓWNA

ARCHIWUM NEWSÓW

28 września - Banderas i Hayek - konferencja i polski zwiastun

Banderas i Hayek - konferencja i polski zwiastun

Antonio Banderas i Salma Hayek już dawno wylecieli z Polski a my chcielibyśmy się podzielić fragmentem konferencji prasowej, jaka miała miejsce w Złotych Tarasach w dniu ich wizyty w Polsce czyli 27 września. Gwiazdom towarzyszył "polski Banderas" czyli Wojtek Malajkat, który w filmie "Kot w Butach" (podobnie jak i w Shreku) użyczył głosu Kotu. Przed konferencją widzowie - jako pierwsi - mogli obejrzeć 19-minutowy fragment filmu w którym to tytułowy bohater przybywa do miasta i spotyka tam Kitty (graną przez Salmę Hayek) z którą brawurowo zaczyna walkę. Więcej nie napiszę by nie zdradzać częściowo filmu ale to co zobaczyliśmy zrobiło na nas wrażenie.
Tymczasem zapraszam Was do obejrzenia fragmentu konferencji prasowej i polskiego zwiastuna "Kota w Butach", który obejrzeli również i gwiazdy na konferencji prasowej.
ZOBACZ KONFERENCJĘ PRASOWĄ
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN KOTA W BUTACH

27 września - Giganci ze stali - jest polski zwiastun

Giganci ze stali - jest polski zwiastun

Pojawił się w sieci polski zwiastun promujący film "Giganci ze stali" w której to ujrzymy sport dominujący w niedalekiej przyszłości a mianowicie - walki robotów. Na tle tych walk będzie pokazany inny wątek - wątek miłości ojca do syna.
Polską wersję językową do tego filmu pod kierownictwem Wojtka Paszkowskiego i do tekstów Kuby Wecsile przygotowało SDI Studio. Premiera filmu zapowiedziana jest w polskich kinach 14 października.
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN

21 września - Magda Gessler idzie na ryby z Fronczewskim

Magda Gessler idzie na ryby z Fronczewskim

Tej jesieni Magda Gessler udowodni wszystkim, że to właśnie ona zna najlepsze przepisy na dobrą zabawę. W zwariowanej ko-ko-komedii "Mniam!" najsłynniejsza kulinarna osobowość kraju przeprowadzi kuchenną rewolucję... pod powierzchnią oceanu.
Po zrewolucjonizowaniu polskiej kuchni Magda Gessler podejmie się nowego, zupełnie wyjątkowego wyzwania. Jako żółwica Magda wypłynie na nieznane wody sztuki dubbingowej, by dołączyć do obsady "Mniam!", przygodowej animacji z ikrą, która 7 października zagości w naszych kinach.
Pyszne opowieści Magdy, zachwalającej specjały kuchni "nadwodnego" świata, wywołają bulgot w żołądkach morskich stworzeń i sprawią, że płetwiasta ferajna zapragnie posmakować egzotycznych potraw i owoców nie-z-morza. W zarybiastej ekipie, która zaprzeczy starej prawdzie, że ryby głosu nie mają, znaleźli się wielgachny rekin kurojad Szczena, który przemówi słynnym barytonem Piotra Fronczewskiego, ciekawski rekin Olo (Marcin Hycnar) oraz przedstawiciel rodu płaszczek - Śliski (Cezary Morawski). Wszyscy poczują smaka na kurczaka i zamarzą o szybkim lunchu na powierzchni.
Płetwiaści ko-ko-koneserzy drobiu mogą liczyć na pomoc nieocenionego Dr Mackensteina (Jerzy Kryszak), najbardziej łebskiego głowonoga oceanu, którego wynalazki pozwolą im siać postrach w nadmorskich kurnikach. Szkopuł w tym, że pierzaści nie pozostaną dłużni i sami przygotują płetwiastym kilka jajcarskich niespodzianek. A nie ma nic gorszego, niż wkurzona kura! Zatem gdy tylko wielokrotna miss kurnika Kokosza Nell (Elżbieta Jędrzejewska) znajdzie się w zasięgu paszczy żarłocznego Szczeny, do kontrataku ruszą zaprawieni w walkach kogutów mistrzowie kurate - Kurczak Norris, Kurambo i Kukurychu (kabaret Ani Mru Mru). Bo kurczaki nie płaczą!
Za realizację polskiej wersji językowej "Mniam!" odpowiadają współtwórcy sukcesu "Disco Robaczków" - Studio PRL. Reżyserią zajął się wspomniany już wcześniej Cezary Morawski.
Ości zostały rzucone ....
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN

20 września - Antonio Banderas i Salma Hayek w Polsce

Antonio Banderas i Salma Hayek w Polsce

"Kot w Butach" wchodzi na nasze ekrany kin już na początku stycznia. Jednak dystrybutor - firma UIP nie śpi i rozpoczyna już wielką promocję filmu zapraszając do Polski aktorów, których głosy usłyszymy (niestety) w oryginalnej wersji językowej a mianowicie Antonio Banderasa (głos Kota w Butach) oraz Salmę Hayek (głos Kitty).
Fabuła nowego filmu - jak zdradza Banderas - będzie toczyła się wokół Kota w Butach a ci co liczą na pojawienie się bohaterów ze Shreka - będą zawiedzeni. Ten film jest tylko i wyłącznie o Kocie w Butach, o tym jakie przesłanki spowodowały, że z grzecznego kotka stał się płatnym zabójcą (pojawiającego się w drugiej części Shreka). Tym razem Kot w Butach organizuje napad, którego celem jest kradzież mitycznej gęsi znoszącej złote jaja. Kitty - grana przez Salmę Hayek - będzie jego główną rywalką.
Polską wersję tego filmu przygotowuje studio Start International.
Fot. Bauer Griffin

13 września - Grzegorz Pawlak jako polski Darth Vader

Grzegorz Pawlak jako polski Darth Vader

9 października (niektóre serwisy mówią o 3 października) pojawi się kultowe wydanie sagi Gwiezdnych Wojen. Wszystkie sześć części będą tym razem wydane na Blu-ray - dodatkowym smaczkiem (dla innych przekleństwem chyba) jest polski dubbing do trzech ostatnich części (które notabene były wyświetlane w kinach jako pierwsze).
No właśnie - czy dubbing będzie dobry czy nie ? Zwolennicy Gwiezdnej Sagi już ścierają się z sympatykami dubbingu na różnych forach internetowych. A przecież nic prostszego - nie podoba się dubbing ? Klikasz przycisk na pilocie i masz wersję oryginalną - cała filozofia.
A my tymczasem popatrzmy jak wygląda głos Dartha Vadera w wykonaniu Grzegorza Pawlaka (to ten od Skippera w Pingwinach z Madagaskaru). Scenka pochodzi z "Imperium Kontratakuje" a oprócz Pawlaka morzemy jeszcze usłyszeć Wojciecha Machnickiego w roli Admirała Pietta oraz Śp. Ryszarda Nawrockiego w roli samego Imperatora.
ZOBACZ FRAGMENT

10 września - Fandubbing - domowa alternatywa dubbingu

Fandubbing - domowa alternatywa dubbingu

Fandubbing czyli dubbing robiony przez fanów, w sieci występujących jako cover (własne interpretacje) piosenek z anime w wersji oryginalnej bądź własnych tłumaczeń. Tekst bierze się bezpośrednio z napisów angielskich a dialogi nagrywane są "chałupniczo" w domu przy użyciu zwykłych mikrofonów.
W Polsce istnieje 9 grup zajmujących się fandubbingiem z czego cztery są chyba najbardziej aktywne (z pozostałymi grupami nie udało mi się skontaktować poprzez maila). Przyjrzyjmy się zatem tym grupom oraz ich wybranym filmom dubbingowym, które dodatkowo na moją prośbę ocenili takie osobistości jak : Bartek Wierzbięta (chyba nie trzeba przedstawiać tej osoby nikomu), Wojtek Paszkowski (aktor i reżyser dubbingowy, który ma na swoim koncie wyreżyerowane polskie wersjie językowe do takich filmów jak "Zaplątani", "Alicja w Krainie czarów") oraz Grzesiek Pawlak (głos Skippera z Madagaskaru a także reżyser polskiej wersji językowej ostatniej części Toy Story).
WIĘCEJ ...

6 września - Fronczewski, Kryszak i Hycnar sieją postrach w kurniku

Fronczewski, Kryszak i Hycnar sieją postrach w kurniku

Smakowite opowieści żółwicy Magdy, zachwalającej specjały kuchni "nadwodnego" świata, wywołają bulgot w żołądkach podwodnych stworzeń i sprawią, że para rekinów - Szczena (Piotr Fronczewski) i mały Olo (Marcin Hycnar) - poczuje smaka na kurczaka. Płetwiaści ko-ko-koneserzy drobiu będą łowić na lądzie i siać postrach w nadmorskich kurnikach, korzystajac z rybokopa - machiny kroczącej skonstruowanej przez łebskiego głowonoga Doktora Mackensteina (Jerzy Kryszak).
Jednak pierzaści kandydaci na prowiant nie pozostaną dłużni i przygotują płetwiastym kilka jajcarskich niespodzianek. Bo nie ma nic gorszego, niż wkurzona kura! Kiedy wielokrotna miss kurnika Kokosza Nell znajdzie się w zasięgu paszczy żarłocznego Szczeny, do kontrataku ruszą zaprawieni w walkach kogutów mistrzowie kurate Kurczak Norris, Kurambo i Kukurychu. Bo kurczaki nie płaczą! Ości zostaną rzucone w filmie "Mniam" już 7 października w kinach.
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN

4 września - Wywiad z Joanną Pach-Żbikowską

Wywiad z Joanną Pach-Żbikowską

Joanna Pach-Żbikowska - aktorka dubbingowa i telewizyjna. W latach 2002-2003 prowadziła program o grach komputerowych Tilt TV w TV4, natomiast w latach 2000-2004 związana była z Telewizją Polską, gdzie współpracowała przy tworzeniu programu "Do góry nogami" w reż. Jacka Urbańskiego.
Obecnie prócz dubbingu, na stałe współpracuje z Teatrem Polskiego Radia (m.inn. przy słuchowisku Matysiakowie), a także ma na swoim koncie kilka audiobooków oraz wiele gier komputerowych (w których użyczyła swego głosu).
Serdecznie zapraszam na WYWIAD Z JOANNĄ PACH-ŻBIKOWSKĄ

1 września - Bartek Wierzbięta u Spielberga

Bartek Wierzbięta u Spielberga

Steven Spielberg, nie ma chyba nikogo, kto by nie znał tego nazwiska. Tym razem Spielberg będzie reżyserem przygód reportera śledczego Tintina, bohatera ponadczasowego komiksu, który razem z niesfornym psem Snowym oraz skłonnym do bijatyk kapitanem Haddockiem wyrusza, by odnaleźć od dawna zaginiony statek.
Film "Przygody Tintina" pojawi się w naszych kinach już 4 listopada. Przygotowanie polskiej wersji językowej powierzono Bartkowi Wierzbięcie (Bartek ma już za sobą pierwszy, udany debiut jako reżysera przy filmie "Rango"). Do tekstów Katarzyny Wojsz w studiu Start International odbyły się już nagrania. Ci co się spodziewają, że film "Przygody Tintina" będzie posiadał jakieś wielkie nazwiska, grubo się mylą. Bartek, który jest w pewnym sensie profesjonalistą uważa iż celebryta nie znający się na dubbingowaniu może rozłożyć swoją postać a tym samym cały film, dlatego skupia się na profesjonalistach którzy siedzą w dubbingu od dość dawna.
To będzie drugi film Bartka - na ile udany, o tym przekonamy się już 4 listopada.
ZOBACZ POLSKI ZWIASTUN

opracowanie i treść ©2011-2017 - Michał Culek | kontakt

projekt: www.atcsites.com