Select Page

Autor: Michał Culek

Asterix i Obelix w służbie jej królewskiej mości

Rok 50 p.n.e. – głodny podbojów Juliusz Cezar rozpoczyna BITWĘ O ANGLIĘ, wykorzystując perfidnie narodową skłonność Brytów do tradycyjnej przerwy na wrzątek. Królowa Brytów Kordelia wysyła z tajną misją specjalną swego agenta – sir Mentafixa, który ma odnaleźć galijską „willidż” z LICENCJĄ NA OPIERANIE… się siłom Rzymu. Dzielni Galowie Asterix i Obelix podejmują wyzwanie i wyruszają na odsiecz Jej Królewskiej Mości. Mają ze sobą tajną broń przeciw Cezarowi – beczkę magicznej mikstury Panoramixa oraz niesfornego młodziana imieniem Skandalix, na każdym krok ściągającego na nich kłopoty. Spotkanie Galów, Brytów i Rzymian prowadzi do serii arcyzabawnych nieporozumień, w które zaplątani są jeszcze m.in. najemnicy z Normandii, piraci, złodzieje, dżentelmeni, futboliści, kaci i nielegalni imigranci. Wersja polska : Studio PRL reżyseria – Marek Robaczewski dialogi – Jakub Wecsile nagranie dialogów – Kamil Sołdacki montaż dialogów i zgranie dźwięku – Aleksander Cherczyński W wersji polskiej udział wzięli : Asterix – Tomasz Borkowski Obelix – Wiktor Zborowski Królowa Kordelia – Beata Tyszkiewicz Pani Macintosh – Katarzyna Kwiatkowska Mentafix – Grzegorz Kwiecień Skandalix – Przemysław Stippa Juliusz Cezar – Miłogost Reczek Ofelia – Milena Suszyńska Olaf Zastafson – Robert Jarociński Krochmalson – Jakub Szydłowski FIkus – Karol Wróblewski Łucjusz Biurokratus – Stefan Knothe Kapitan Piratów – Zbigniew Konopka Generał – Paweł Szczesny Dekurion Pedagog – Mikołaj Klimek Multidiplomus – Paweł Ciołkosz Dekurion – Bartosz Martyna Klaudiusz Lapsus – Krzysztof Cybiński Kat – Marek Robaczewski Dryblason...

Read More

Asterix na olimpiadzie

Tym razem Asterix i Obelix biorą udział w Igrzyskach Olimpijskich. W czasie zmagań sportowych zmierzą się z najlepszymi sportowcami Imperium Rzymskiego, pomagając swojemu przyjacielowi, Romantixowi, w zdobyciu ręki Iriny, pięknej greckiej księżniczki. Ich głównym przeciwnikiem jest podstępny Brutus, przybrany syn Cezara, który w czasie Igrzysk, oprócz ręki księżniczki, chce osiągnąć jeszcze jeden cel. A jego intryga nie ma nic wspólnego ze szlachetną ideą olimpijską… Wersja polska : Sun Studio reżyseria – Marek Robaczewski dialogi – Jakub Wecsile teksty piosenek – Marek Robaczewski W wersji polskiej wystąpili : Cezar – Daniel Olbrychski Brutus – Borys Szyc Asterix – Sławomir Pacek Obelix – Wiktor Zborowski Irina – Anna Cieślak Romantix – Tomasz Kot Zapchleniusz – Jacek Braciak Kakofonix – Jerzy Kryszak Mordikus – Bartek Kasprzykowski Schumix – Krzysztof Hołowczyc Numernabis – Cezary Pazura Adriana – Joanna Węgrzynowska Irytis – Krzysztof Dracz Twardzieusz – Piotr Zelt oraz Jacek Kopczyński, Janusz Wituch, Jarosław Boberek, Grzegorz...

Read More

Asterix i wikingowie

W Normandii żyją straszliwi Wikingowie, którzy wydają się wiedzieć wszystko… Wszystko? Nie. Nie wiedzą oni, co to strach. Dosłownie. Jest to dosyć krępujące, a poza tym dochodzi ich wieść, że „Strach dodaje skrzydeł”. Postanawiają więc wyruszyć w wyprawę edukacyjną, której celem jest zapoznanie się ze strachem. W między czasie do małej wioski w której mieszka Gal Asteriks przybywa Skandaliks – siostrzeniec wodza. Życie w mieście zrobiło z niego mięczaka i w przeciwieństwie do Galów z osady jest strasznym tchórzem. Wkrótce Wikingowie przybywają do Galii i ich łupem pada właśnie Skandaliks. Chcą by nauczył ich, co to strach. Asteriks razem ze swoim druhem Obeliksem ruszają mu na ratunek i przez to nauczą Wikingów, co to jest strach… I to za dobrze. (źródło www.filmweb.pl) Wersja polska – Start International Studio reżyseria – Joanna Wizmur dialogi – Bartosz Wierzbięta W wersji polskiej udział wzięli : Asterix – Mieczysław Morański Obelix – Wiktor Zborowski Abba – Doda Trendix – Maciej Stuhr Paragraf – Grzegorz Pawlak Kryptograf – Andrzej Gawroński i...

Read More

Asterix i Obelix: misja Kleopatra

Królowa Kleopatra poirytowana ciągłymi uwagami Juliusza Cezara na temat rzekomej niższości cywilizacji Egiptu wobec Imperium Rzymskiego, rzuca mu wyzwanie: jeśli w ciągu trzech miesięcy uda się jej na środku pustyni wznieść najwspanialszy na świecie pałac, Cezar publicznie przyzna, że to Egipcjanie są najpotężniejszym ludem na świecie. Kleopatra powierza wykonanie szalonego projektu architektowi Numernabisowi, który prosi o radę starego przyjaciela druida Panoramixa. Ten wzywa na pomoc Asterixa i Obelixa, by użyli całej swej pomysłowości, odwagi, siły i humoru i pomogli Numernabisowi na czas wybudować pałac. Wersja polska : Start International Reżyseria : Joanna Wizmur Dialogi polskie : Bartosz Wierzbięta W wersji polskiej udział wzięli : Asterix – Mieczysław Morański Obelix – Wiktor Zborowski Numerobis – Cezary Pazura Kleopatra – Magdalena Wójcik Cezar – Wojciech Paszkowski Panoramix – Ryszard Nawrocki Amonfobis – Marcin...

Read More

Asterix i Kleopatra

Kolejna z przygód Asteriksa i Obeliksa tym razem tocząca się w starożytnym Egipcie. Do wioski Galów przybywa dawny przyjaciel Panoramiksa – Numerobis. Szuka on pomocy u druida, ponieważ Kleopatra zleciła mu zbudowanie pałacu na cześć Cezara w 3 miesiące. Jeśli się nie wywiąże z umowy zostanie rzucony krokodylom na pożarcie. Panoramiks oczywiście zgadza się na udzielenie mu pomocy i zabiera ze sobą żadnych przygód Asteriksa i Obeliksa. W Egipcie spotykają się oni z nową kulturą i obyczajowością. Muszą uważać na wrogo nastawioną konkurencję – Amontolisa oraz Cezara, który nie chce przegrać zakładu z Kleopatrą. Wersja Polska: MASTER FILM reżyseria – Miriam Aleksandrowicz dialogi – Stanisława Dziedziczak dźwięk – Ewa Kwapińska montaż – Ryszard Lenartowicz kierownictwo produkcji – Andrzej Oleksiak W wersji polskiej wystąpili : Asterix – Ryszard Nawrocki Obelix – Jan Prochyra Kleopatra – Krystyna Kozanecka Juliusz Cezar – Włodzimierz Press Kakofonix – Zbigniew Suszyński oraz : Jan Janga-Tomaszewski, Jacek Czyż, Jarosław Domin Wojciech Paszkowski i...

Read More

PRODUB

Dubbing społecznościowy

Ostatnie zwiastuny

Loading...

Archiwa