Wołłejko Jolanta
Moja współpraca z dubbingiem zaczęła się od – nomen omen „Pierwszy krzyk”, filmu z 1968 roku, gdzie główne role grali Eva Limanowa i Josef Abraham a polską wersję reżyserowała Zofia Biedrzycka. Jeśli chodzi o mój dubbing to chyba przytoczę tutaj fragment recenzji z „Przekroju” : „…Doskonale wypadł w dubbingu głos Jolanty Wołłejko, trafnie dobranej do gry Limanowej.” Kolejnym filmem fabularnym był „Jego dziewczyna” w polskiej wersji nieżyjącego już reżysera Jana Nowickiego (nie mylić z aktorem), gdzie dubbingowałam Claudię Cardinale a moimi partnerami byli Marian Kociniak i Andrzej Żarnecki. Właśnie z tym filmem byłam najbardziej związana emocjonalnie. Była to świetna...
Read More