Pamiętaj mnie
Choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie
I otrzyj smutku łzy…
Nieważne, gdzie mnie rzuci los
Bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos
W samotną noc jak ta

Za każdym razem gdy patrzyłam w te wrażliwe, ciepłe oczyska czułam wzruszenie (Mati świadkiem) i widziałam w nich inne oczy pełne tej samej tęsknoty, ufności, pasji. Nadzieja, bunt, determinacja by grać, by iść za głosem marzeń… spełnienie, niespełnienia, samotność i zapomnienie, jeżeli na tej drodze umknie to, co najważniejsze. Tę historię utykaliśmy myśląc o Tobie i dla Ciebie, Wrażliwcu.” – napisała na swoim profilu Agnieszka Tomicka, kierownik muzyczny, (https://www.facebook.com/dubbingologia/) dedykując wszystkim wrażliwym widzom piosenki, które będzie można usłyszeć w kinach oglądając najnowszy film ze studia Disney / Pixar „Coco” a wcześniej przed filmem, krótkometrażówkę „Przygody Olafa„. W obydwu z nich usłyszymy piosenki, nad którymi czuwała właśnie Agnieszka.


nagrania do piosenek z filmu Coco – Michał Rosiński
(źródło: dubbingologia by tomi)

Główna rola przypadła uczniowi Warsztatowej Akademii Musicalowej, Michałowi Rosińskiemu. Jego pasjami są śpiew, muzyka i samoloty. „Uśmiechnięty wrażliwiec. Wyjątkowy, ciekawy świata, z cudnie otwartą głową, w pracy fajnie skupiony i zasłuchany. Cierpliwy! Naprawdę lubi śpiewać, wiem to, bo wystawiałam tę jego cierpliwość i pasję śpiewania na wiele prób prosząc o kolejny i kolejny niuans muzyczny czy tekstowy. A mieliśmy ich sporo w czasie kolejnych sesji… ” tak wspomina Michała na swoim FB Agnieszka Tomicka. Teraz przed nim kolejna – jeszcze trudniejsza ocena – ocena widowni, ale myślę, że i z nią da sobie radę bez problemu.


nagrania do piosenek z filmu Coco – Maciej Stuhr
(źródło: dubbingologia by tomi)

Oprócz Michała Rosińskiego w filmie „Coco” usłyszymy piosenki w wykonaniu Agaty Kuleszy (Mama Imelda), Macieja Stuhra (Hector), Bartosza Opanii (Ernesto De La Cruz), Teresy Lipowskiej (Mama Coco), Julii Jaremy (Mała Coco) oraz chórku czyli Anety Emilii Figiel, Zosi Nowakowskiej, Anny Frankowskiej, Pauliny Łaby, Anny Sochackiej, Olgi Szomańskiej, Katarzyny Owczarz, Pauliny Janczak, Kacpra Andrzejewskiego, Adama Krylika, Krzysztofa Pietrzaka, Kuby Jurzyka, Pawła Kubata, Daniela Wojsy, Tomasza Steciuka, Wojciecha Dmochowskiego.

Pozostaje jeszcze jedna kwestia – tekstu polskiej wersji piosenek. Przygotował je Michał Wojnarowski, ściśle współpracujący ostatnio z Teatrem Roma. Na potrzeby dubbingu przetłumaczył wiele piosenek, głównie do filmów Disney wśród których znalazły się takie tytuły jak: Kraina Lodu, Piękna i Bestia, Vaiana: skarb oceanu. „COCO – taki tytuł ma jeden z najlepszych (a możliwe, że wręcz najlepszy) filmów Disney/Pixar w historii, który dzisiaj wchodzi do kin. Idźcie koniecznie!” – napisał na swoim profilu.

Pełna lista piosenek i ich wykonawców znajduje się TUTAJ a poniżej próbka wykonania jednej z nich … autorstwa Bartosza Opanii.

Wokalny team krótkometrażówki „Przygód Olafa„, którą możemy obejrzeć przed filmem „Coco” to Czeslaw Mozil (Olaf), Kasia Łaska (Elza), Magdalena Wasylik (Anna), Paweł Ciołkosz (Kristoff) oraz Martin Fitch, Edyta Krzemień, Maja Gadzińska, Marta Wiejak, Paulina Łaba, Anna Frankowska, Ewa Wanda Prus, Paulina Janczak, Tomasz Steciuk, Przemek Zubowicz, Jan Bzdawka, Marcin Wortmann, Janusz Kruciński, Jakub Szydłowski (fani), Kamil Łukasz Zięba, Brygida Turowska, Dominika Łakomska, Cezary Kwieciński, Elżbieta Kijowska, Anna Apostolakis, Antosia Krylik, Zuzanna Jażwińska, Artur Kozłowski.

Po listę piosenek oraz konkretnych wykonawców filmu „Przygody Olafa” odsyłam TUTAJ