Honorata Skarbek ma na niego chrapkę!
Ewelina Lisowska chce go mieć pod pantofelkiem!
A Marta Gałuszewska czeka na ślub i kolejne pocałunki!
POZNAJ KULISY DUBBINGU KLIKAJĄC W POWYŻSZY FILMIK

„Książę Czaruś” zawrócił w głowie przebojowym, polskim wokalistkom

Zaglądamy za kulisy niezwykłej sesji dubbingowej

Ewelina Lisowska, Honorata Skarbek i Marta Gałuszewska to jedne z najzdolniejszych polskich wokalistek młodego pokolenia. W filmie animowanym „Książę Czaruś” użyczają głosu trzem rozśpiewanym księżniczkom. Chociaż wszystkie fantastycznie czują się na scenie i w studiu nagraniowym, to dubbing w animacji był dla nich zupełnie nowym i przezabawnym doświadczeniem. Zaglądamy za kulisy nagrań i sprawdzamy, jak trzy gwiazdy muzyki wypadają w roli kultowych księżniczek.

Honorata Skarbek jako Śpiąca Królewna:


Dla Honoraty Skarbek rola Śpiącej Królewny była aktorskim wyzwaniem: „Musiałam udawać chrapanie i krzyki. Sprawdzić się aktorsko w nietypowych sytuacjach. Lubię wyzwania i nowe przygody i cieszę się, że mogłam wziąć udział w takim projekcie z innymi dziewczynami z branży muzycznej„. Wokalistka podkreśla, że największą frajdę sprawiła jej muzyczna strona jej roli: „Zawsze chciałam zrealizować projekt muzyczny dotyczący animacji. Razem z Eweliną Lisowską i Martą Gałuszewską nagrałyśmy pozytywną i pełną energii piosenkę do filmu. Miałyśmy też okazję wystąpić w teledysku. To była świetna zabawa„.

Ewelina Lisowska jako Kopciuszek:


Dla Eweliny Lisowskiej rola Kopciuszka była spełnieniem dziecięcych marzeń, zwłaszcza, że z postacią księżniczki łączy ją charakterystyczna cecha: „Cieszę się, że miałam możliwość nagrać dubbing do tego filmu. To niesamowite uczucie i świetna zabawa. Miałam fajną, charyzmatyczną postać, którą mogłam się trochę pobawić. Wreszcie spełniło się moje marzenie z dzieciństwa i zostałam księżniczką, a do tego Kopciuszkiem. Podobnie jak ona, noszę bardzo mały rozmiar buta i wciąż mam problemy ze znalezieniem obuwia w odpowiednim rozmiarze. Zatem to rola szyta na miarę!” – śmieje się wokalistka. Ewelinie przypadł do gustu również charakter jej bohaterki: „Kopciuszek ma niezły charakterek. Jest pewna siebie, zdecydowana i przebojowa. Chociaż rywalizuje o względy księcia z innymi, pięknymi księżniczkami, to moja bohaterka ma największe szanse za zostanie królową„.

Marta Gałuszewska jako Królewna Śnieżka:


Marta Gałuszewska w „Księciu Czarusiu” debiutowała w roli aktorki dubbingowej: „Od zawsze marzyłam o dubbingu, bo jestem fanką animacji. Od kiedy pamiętam chciałam być księżniczką i niesamowicie się cieszę, że to też właśnie się spełnia” – mówi wokalistka. W filmie „Książę Czaruś” przypadła jej rola nieco znerwicowanej Królewny Śnieżki: „Jej historię znają chyba wszyscy: królewna mieszkająca z krasnoludkami w leśnej chatce zostaje otruta jabłkiem przez złą macochę. W filmie poznajemy ją już po tych wydarzeniach. Została uratowana przez Księcia Czarusia i jest przekonana, że go poślubi. Niestety, przez tę sprawę z otruciem jabłkiem Śnieżka nabawiła się paranoi: wszędzie dopatruje się spisku i ma duże problemy z zaufaniem innym ludziom„.

KSIĄŻĘ CZARUŚ w kinach od 27 lipca

Dawno, dawno temu niegodziwa Królowa rzuciła urok na małego Księcia Czarusia. Jej zaklęcie sprawia, że każda napotkana przez młodzieńca dziewczyna z miejsca zakochuje się w nim i chce być jego żoną. Królewna Śnieżka, Kopciuszek, Śpiąca Królewna – każda z nich święcie wierzy, że przystojny książę chce ożenić się właśnie z nią. Jednak ojciec Czarusia, świadomy klątwy, jaka ciąży nad synem, ma już dość sercowego chaosu panującego w królestwie i stawia przed chłopakiem ultimatum. Albo odnajdzie miłość życia i ustatkuje się, albo straci prawo do tronu. Czaruś, wspierany przez sprytną złodziejkę Laurę, wyrusza więc w pełną przygód podróż, w poszukiwaniu sposobu na zneutralizowanie zaklęcia. Czy zdoła pokonać klątwę i znaleźć „tę jedyną”, zanim będzie za późno?